Kenkoh Ohta, Keiji Yasuda, Genichiro Kikui
Examination of the Effect on the Translation Quality
by Speech Recognition Error
Abstract:現状の音声翻訳システムは,主に,音声認識システムと機械翻訳システムを統合することにより構築さ
れている.本論文では,音声認識誤りが,バックエンドである機械翻訳システムヘ与える影響を分析して
いる.まず,音声認識システムATR-SPRECと,機械翻訳システムを統合したシステムによる翻訳
結果の主観評価を実施し,音声認識誤りが含まれることによる機械翻訳品質の劣化の程度を調査する.次
にATR-SPRECを用いて大量の認識結果を作成し翻訳を行うそして,音声認識の正解系列を機械
翻訳した結果と,音声認識結果を機械翻訳した結果をDPマッチングにより比較する.次に,この結果を
用いてDP距離を計算し,これと音声認識結果に含まれる認識誤りの特徴(品詞ごとの挿入誤り,数品詞
ごとの削除誤り数など)を用いて回帰分析し,翻訳品質の劣化に関係している認識誤りについて示す.機械
翻訳の評価法として主観評価(A,B,C,Dの4ランク評価)を用いている本研究で用いた翻訳システ
ムはD3とHPATである。