Kiyoshi Kogure
A Method of Analyzing Japanese Speech Act Types (I) - Combining Unification-Based Syntactico-Semantic Analysis
and Plan Recognition Inference -
Abstract:A method of analyzing Japanese utterances is developed for a new
dialogue translation method, which is called the intention translation method.
The analysis consists of two stages, (i) extraction of surface speech act types from
input utterance, and (ii) extraction of less language-dependent speech act types
from surface types. In the first stage, input utterances are analyzed according to
the unification-based lexico-syntactic, syntactico-semantic principles. In the
second stage, surface speech act types are analyzed by using plan recognition
inference in order to obtain less language-dependent speech act types.